본문 바로가기
음악감상

BTS JK - Still with You by

by Lovestory180920 2020. 6. 25.






なる すちぬん くでうぃ よとぅん く もくっそり

날 스치는 그대의 옅은 그 목소리

僕をかくすっていく貴方の淡いあの声


ね いるむる はん ぼんまん と ぷるろじゅせよ

내 이름을 한 번만 더 불러주세요

僕の名前をもう一度呼んでほしい


おろぼりん のうる あれ もむちょ そいっじまん

얼어버린 노을 아래 멈춰 서있지만

凍ってしまった夕焼けの下に立ち止まったけど


くで ひゃんへ はん ごるむっしく ころがるれよ

그대 향해 한 걸음씩 걸어갈래요

貴方に向かって一歩ずつ歩いていく


Still With You


おどぅうん ぱん ちょみょん はな おぷし

어두운 방 조명 하나 없이

暗い部屋に照明が一つもなくて


いくっすけじみょん あん てぬんで

익숙해지면 안 되는데

慣れてはいけないのに


くげっと いくっすけ

그게 또 익숙해

それがまた慣れてるから


なじまぎ とぅるりぬん

나지막이 들리는

低めに聞こえる


い えおこん そり

이 에어컨 소리

このエアコンの音


いごらど おぷすみょん

이거라도 없으면

これでもなければ


な ちょんまる むのじる こっ かた

나 정말 무너질 것 같아

僕は本当に崩れてしまいそうだ 


はむっけ うっこ はむっけ うるご

함께 웃고 함께 울고

一緒に笑って 一緒に泣いて


い たんすなん かむじょんどぅり

이 단순한 감정들이

この単純な感情が


ねげん ちょんぷよんな ば

내겐 전부였나 봐

僕には全てだったみたいだ


おんじぇっちゅみるっか

언제쯤일까

いつ頃からかな


たし くでる まじゅはんだみょん

다시 그댈 마주한다면

また貴方と向き合ったなら


ぬぬる ぽご まらるれよ

눈을 보고 말할래요

目を見て言いたい


ぽご しぽっそよ

보고 싶었어요

会いたかったですと 


ふぁんほれっとん きおく そげ

황홀했던 기억 속에

うっとりとした記憶の中に


な ほるろ ちゅむる ちょど ぴが ねりじゃな

나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아

一人で踊っても雨は降ってるじゃん


い あんげが こちる ってっちゅむ

이 안개가 걷힐 때쯤

この霧が晴れる頃には


ちょじゅん ぱるろ たるりょがる け

젖은 발로 달려갈 게

濡れた足で走るよ


くって なる あなじょ

그때 날 안아줘

その時は僕を抱きしめて 


ちょ たり うぇろうぉ ぽよそ

저 달이 외로워 보여서

あの月が寂しそうに見えて


ぱまぬれ ふぁなげ うるご いんぬん こっ かたそ

밤하늘에 환하게 울고 있는 것 같아서

夜空に明るく泣いてるようで


おんじぇんが あちみ おぬん ごる あるみょんそど

언젠가 아침이 오는 걸 알면서도

いつか朝が来る事を知っていながら


ぴょるちょろむ のうぃ はぬれ もむるご しぽっそ

별처럼 너의 하늘에 머물고 싶었어 

星のように 貴方の空に留まりたかった


はるる く すんがぬる

하루를 그 순간을

一日を その瞬間を


いろけ とぇる ごる あらったみょん

이렇게 될 걸 알았다면

こうなると分かっていたら


と たまとぅぉっする てんで

더 담아뒀을 텐데

もっと込めていたのに


おんじぇっちゅみるっか

언제쯤일까

いつ頃からかな


たし くでる まじゅはんだみょん

다시 그댈 마주한다면

また貴方と向き合ったなら


ぬぬる ぽご まらるれよ

눈을 보고 말할래요

目を見て言いたい


ぽごしぽっそよ

보고 싶었어요

会いたかったですと

 

ふぁんほれっとん きおく げそ

황홀했던 기억 속에

うっとりとした記憶の中に


な ほるろ ちゅむる ちゃど ぴが ねりじゃな

나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아

一人で踊っても雨は降ってるじゃん


い あんげが こちる ってっちゅむ

이 안개가 걷힐 때쯤

この霧が晴れる頃には


ちょじゅん ぱるろ たるりょがる け

젖은 발로 달려갈 게

濡れた足で走るよ


くって なる あなじょ

그때 날 안아줘

その時は僕を抱きしめて


なる ぱらぼぬん ふぃみはん みそ てぃぴょね

날 바라보는 희미한 미소 뒤편에

僕を見つめる淡い笑顔の裏側に


あるむだうん ぽらっぴちょる くりょぼるれよ

아름다운 보랏빛을 그려볼래요

美しい紫色の光を描いてみます


そろ ぱるごるみ あん まじゅる すど いっじまん

서로 발걸음이 안 맞을 수도 있지만

お互いの足取りが合わないかも知れないけど


くでわ はむっけ い きるる こっご しぽよ

그대와 함께 이 길을 걷고 싶어요

貴方と一緒にこの道を歩きたいです

Still With You