본문 바로가기
음악감상

안재홍 - 흔들리는 꽃들 속에서 네 샴푸향이 느껴진거야

by Lovestory180920 2020. 6. 23.





フンドゥリヌン コッドゥル ソゲソ

흔들리는 꽃들 속에서

揺れる花の中で


ニ シャンプヒャンイ ヌキョジンゴヤ

네 샴푸향이 느껴진거야

君のシャンプーの香りが感じられたよ


スチョジナガンコンガ ディドラボジマン

스쳐지나간건가 뒤돌아보지만

すれ違ったのか振り向いてみるけど


クニャン サランドゥルマン ポイヌンゴヤ

그냥 사람들만 보이는거야

ただ、人々だけ見える


タワガヌン ジックンチョエソ

다와가는 집근처에서

近づく家の手前で


ケニ ヘンドゥポンマン マンジヌンコヤ

괜히 핸드폰만 만지는거야

ただ、携帯だけいじってる


ハンボン ヨンラケボルカ ヨンギネ ボジマン

한번 연락해 볼까 용기내 보지만

一度連絡しようか勇気を出してみるけど


クニャン ネ マウンマン アシウンゴヤ

그냥 내 마음만 아쉬운 거야

ただ、僕の心だけが未練がましい


コッタガ ボミョン ハンサン イロケ ノル

걷다가 보면 항상 이렇게 너를

歩いてみるといつもこうやって君を


バラマン ボドン ノル

바라만 보던 너를

見つめていた君を


キダリンダゴ マラルカ

기다린다고 말할까

待っていると言おうか


チグン ジバペ ケソッ イロケ ノル

지금 집앞에 계속 이렇게 너를

今、家の前でずっとこうして君を


アシオ ハダ ノル ヨンラケッタ ハルカ

아쉬워 하다 너를 연락했다 할까

未練がましく思って、君を連絡したと言うか


ジナチヌン コッドゥル ソゲソ

지나치는 꽃들 속에서

すれ違う花々の中から


ニ シャンプヒャンマン ボイヌンコヤ

네 샴푸향만 보이는거야

君のシャンプーの香りだけが見えてる


スチョジナガンコンガ ディ ドラボジマン

스쳐지나간건가 뒤 돌아보지만

すれ違ったのか振り向いてみるけど


クニャン ネ マウンマン バパジンゴヤ

그냥 내 마음만 바빠진거야

ただ、私の気持ちだけが焦っていたよ


コッタガ ボミョン ハンサン イロケ ノル

걷다가 보면 항상 이렇게 너를

歩いてみるといつもこうやって君を


バラマン ボドン ノル

바라만 보던 너를

見つめていた君を


キダリンダゴ マラルカ

기다린다고 말할까

待っていると言おうか


チグン ジバペ ケソッ イロケ ノル

지금 집앞에 계속 이렇게 너를

今、家の前でずっとこうして君を


アシオ ハダ ノル ヨンラケッタ ハルカ

아쉬워 하다 너를 연락했다 할까

未練がましく思って、君を連絡したと言うか


オトン ケジョリ ノル

어떤 계절이 너를

どんな季節が君を


ウヨニラド ノル マジュチゲ ハルカ

우연히라도 너를 마주치게 할까

偶然にでも君を合わせてくれるか


ナン イデロ アシオハダ

난 이대로 아쉬워하다

僕はこのまま未練がましく


ノル パラマン ボドン ノル

너를 바라만 보던 너를

君を見つめていた、君を


キダリミョンソ アムマル モタゴ

기다리면서 아무말 못하고

待ちながら、何ごとも言えず


クリウォマン ハルカ

그리워만 할까

恋しく思うだけかな


コッタガ ボミョン ハンサン イロケ ノル

걷다가 보면 항상 이렇게 너를

歩いてみるといつもこうやって君を


バラマン ボドン ノル

바라만 보던 너를

見つめていた君を


センガカンダゴ マラルカ

생각한다고 말할까

思っていると言おうか


チグン ジバペ キダリゴ

지금 집앞에 기다리고

今、家の前で待ってて


テロン ジナチゴ タシ キダリヌン

때론 지나치고 다시 기다리는

時には通り過ぎて、また待つ


コチピヌン コリエ ボゴパラ イバメ

꽃이 피는 거리에 보고파라 이밤에

花が咲くこの街に、会いたいなこの夜に


コッタガ ボミョン ハンサン イロケ ノル

걷다가 보면 항상 이렇게 너를

歩いてみるといつもこうやって君を


バラマン ボドン ノル

바라만 보던 너를

見つめていた君を


キダリンダゴ マラルカ

기다린다고 말할까

待っていると言おうか


チグン ジバペ ケソッ イロケ ノル

지금 집앞에 계속 이렇게 너를

今、家の前でずっとこうして君を


アシオ ハダ ノル ヨンラケッタ ハルカ

아쉬워 하다 너를 연락했다 할까

未練がましく思って、君を連絡したと言うか